Recomendaciones

Entre mis principales clientes figuran editoriales, museos, organismos internacionales, organizaciones educativas, ONG y agencias de publicidad.

Mis clientes agradecen, en particular, mi profesionalidad, trato amable, creatividad y capacidad de trabajo en equipo. A continuación, verás referencias de editoriales de libros infantiles, organizaciones educativas, ONG e instituciones culturales, entre otras. Encuentra más testimonios en mi página de recomendaciones en inglés y en mi perfil de LinkedIn.

Isabel tiene una destreza excelente en la traducción infantil, es rigurosa con los plazos y presta una gran atención al detalle, cosa que ha demostrado en cada uno de los proyectos en los que hemos trabajado juntas. Aporta soluciones, profesionalidad y un trato cercano y amable.

Laura Llopart Cabós

Editora técnica de Molino, Beascoa y Random Cómics, Penguin Random House (https://www.penguinlibros.com/es/)

Isabel ha trabajado con nosotros desde 2018, apoyándonos en la traducción de materiales educativos. Durante estos años, Isabel se ha convertido en una traductora esencial para nuestra compañía, proporcionando traducciones y revisiones de alta calidad de libros, vídeos y recursos digitales. Gracias a Isabel, hemos cumplido sin problemas con todos nuestros plazos y la comunicación con ella siempre ha sido rápida y fluida. Isabel es una traductora incansable en quien puedes confiar por completo, así que no puedo por más que recomendar trabajar con ella.

Victoria Velasco Sánchez

Editora Internacional Líder, Imagine Learning Studios UK (https://www.imaginelearning.com/)

En el IB, tenemos la suerte de colaborar con Isabel desde el 2011. Su profesionalidad y la excelente calidad de su trabajo hacen que sea un placer contar con ella para nuestros proyectos.

Spanish Translation Lead

Organización del Bachillerato Internacional (IB) (https://www.ibo.org/es/)

Desde 2008, Isabel ha sido fundamental para ampliar nuestras estrategias y llegar a nuevos actores, a través de la traducción y ampliación de materiales a español. A la fecha, ha colaborado con la edición y publicación de informes sobre la situación de personas defensoras de la tierra y el medioambiente en Paraguay, Colombia; así como nuestro informe anual que releva la violencia letal en contra de estos activistas. En todos sus productos, su trabajo no sólo ha respondido a la necesidad de estructurar textos adecuados: Isabel ha trascendido para construir un profundo entendimiento de las temáticas que trabajamos y asegurar que los resultados cumplan y excedan las expectativas. Destaco su profesionalismo, flexibilidad para responder y acomodar deadlines urgentes, dedicación para aclarar dudas y proactividad. No tengo dudas de que sus aportes desde la traducción se acomodarán a las necesidades de sus clientes.

Francisca Stuardo

Land and Environmental Defenders Advisor, Global Witness (https://www.globalwitness.org/es/)